2220.第2220章 光学魔法 2

帝国的崛起终极侧位第 2220 / 2912 章2,167 字

第2220章 光学魔法 2

4艘美因茨级装甲巡洋舰自然会比纯血战列巡洋舰短一大截,那么怎么办呢?那就让它们看起来比较长,让战列巡洋舰看起来比较短不就好了?4艘德国战列巡洋舰除了在船体上层建筑上增加了dazzle涂装之外,还在首尾增加了白色涂装,这样的话,在英国人的测距仪中,四艘战列巡洋舰明显短了一些,而4艘装甲巡洋舰则反其道而行之,让英国人感觉长了一些......。

于是当伊丽莎白女王级战列舰上的火控人员用测距仪对远处的斯佩舰队进行观察的时候,被远处的场景吓了一跳!

“德国人难道有8艘战列巡洋舰吗?”在这名火控官的视野中,8艘战舰上的dazzle涂装彻底模糊了战舰上层建筑的外形特征,以至于明知道冯德坦恩号战列巡洋舰拥有3个炮塔,但是他却无法从8艘战舰中找到那个拥有3个炮塔的战舰.....。冯德坦恩号那么明显的特征都无法被忽视,那么剩余7艘战舰就更难区分了,因为,无论是毛奇级战列巡洋舰还是装甲巡洋舰,他们都是常规的4炮塔布局......。再加上“胡乱”涂鸦的迷彩,上层建筑和炮塔完全融为一体,配合上扰乱对船体长度判断的涂装,看的这名火控人员的眼睛都有点发麻了。

“什么情况?”旁边的一名同僚皱着眉头说道。

“远处的敌舰长度似乎都一样!我们无法区分对手!希佩尔舰队中肯定掺了假货,但是我不知道谁是真的谁是假的。”这名观测人员脸色复杂对旁边的前辈说道,那位前辈也是一名老手了,只是因为精力不济,所以暂时退居二线。

“我来试试。”这名前辈走到了目镜前。在精力不济的情况下依然可以作为替补观察员,那么肯定是有原因的。这说明这哥们是有绝活的!一般人是通过战舰长度和上层建筑来确定战舰的属性,而这哥们还可以通过战舰的水线高度和桅杆高度来确定目标,毕竟,战舰的吃水是不一样的。因为战舰之间的垂直方向高度差比水平更小,所以,这更考验技术!他信心满满的走向了目镜,然后......。

“混蛋!这些船的水线在哪?”老兵气急败坏的说道。此时,在他的视野中,海水和战舰的侧弦水线处几乎融为了一体!甚至说句不好听的话,整个上层建筑似乎就在海面上稍微高一点的地方......。无法确定水线位置,就无法确定战舰高度,也无法通过这个来确定对方战舰的类型和距离。所以,所谓的精准测距就很难实现,只能是估测一个大概值,然后慢慢修正了!

这也是鲁普雷希特想出来的办法,当然,也是有历史原型的......。美国人就干过这件事情,在贴近海面的船舷,使用接近海水颜色的涂装来混淆水线位置,影响对方的观测......。于是,在英国人测距仪市场中,出现的不是那些类似后现代抽象主义涂鸦,而是融合了历史上德国人、英国人和美国人海战经验的“画作”!

这种套路厉害吗?怎么说呢,第一次出现总能给对方造成一定的干扰,不只是技术上的更是精神上的。这种战术只能在第一次出现的时候才厉害,否则,给对方一点时间适应一下的话,那么效果肯定大减!所以,鲁普雷希特之前一直没有改舰队涂装,而现在,当公海舰队突然换了一件“外衣”之后,情况不一样了!

当英国大舰队的几十台大型测距仪死死盯着远处的德国舰队的时候,英国人第一次感觉到了什么叫看得见,但是打不着!

“命令,释放7成以上的水上飞机,我需要空中矫射!”英国人最终还是做出了这个阶段最好的选择,既然因为光学迷彩的原因导致了测距困难,那么只能通过不断修正来找准目标,而之前利用战舰测距仪找准目标的方式肯定不行了,那么就只能使用航空矫射。

一艘艘战列舰船体中部的水上飞机起飞滑轨已经准备完成,伴随着命令下达,在高压气瓶的推动下,一架架轻型水上飞机升上天空,而在英国舰队的非交战侧,水上飞机航母也将一架架较大的水上飞机用吊车放到海面上,让它们自己起飞。十几分钟后,几十架水上飞机分成两拨飞向了远处的德国公海舰队。

“呵呵,英国人倒是不傻。不过并没有什么作用。”看着天空中出现的一个个黑点,鲁普雷希特笑了笑,有对英国人决断的赞赏,同时也有对对方的嘲讽。鲁普雷希特能想到用光学迷彩来对付英国人的测距仪,那么也能想到用战斗机来对付英国人的矫射飞机!而此时,从后方航空母舰中队中起飞的第一批战斗机已经飞到了德国舰队的上空,就等着英国人的矫射飞机过来呢!

“英国人是疯了吗?他们居然没有安排空中掩护!”一架德国战斗机飞行员看着几乎是“裸奔”过来的英国水上飞机惊讶的说道。

“不,有一些,不过掩护的同样是水上飞机,也有几架拆除了起落架的飞机。看样子英国人航空母舰上的飞机在开战前就已经消耗了很大一部分了。”旁边的长机飞行员说道。

“好了,不管如何,我们把他们打下来就可以了,要知道,现在战场的上空我们可是主宰!”长机飞行员说完率先冲了上去,当双方的战列舰主力交战之前,空中已经传来了机枪的嘶吼和发动机的轰鸣!

一架J6战斗机飞快的从一架英国水上飞机头顶掠过,机头的一炮两枪迅速对准了这架试图躲避的英国飞机,然而目标动作太慢了!如果说德国人的J6T型战斗机是一只敏捷的猎鹰的话,那么后者就像一只脚上拴着铅块的鸭子!

机头快速指向了在下面躲闪的目标,在不到300米的距离上,伴随着跳动的炮口,一连串炮弹呼啸着飞向了目标,在3秒钟之内,这架水上飞机的飞行员和他们的座机被肢解成碎片!至此,在这场战争的祭坛上,留下了第一滴血!

当空中的交战已经开始,海面上的交战还会远吗?

第二更奉上~~~!求订阅求打赏~~~!

继续向下阅读
帝国的崛起
2220/2912
书详情
2201.第2201章 幕间 12202.第2202章 幕间 22203.第2203章 幕间 32204.第2204章 暴风雨前的平静 12205.第2205章 暴风雨前的平静 22206.第2206章 欺骗 12207.第2207章 欺骗 22208.第2208章 黑夜 12209.第2209章 黑夜 22210.第2210章 黑夜 32211.第2211章 黑夜 42212.第2212章 黎明 12213.第2213章 黎明 22214.第2214章 黎明 32215.第2215章 黎明 42216.第2216章 遭遇 12217.第2217章 遭遇 22218.第2218章 展开2219.第2219章 光学魔法 12220.第2220章 光学魔法 22221.第2221章 接战 12222.第2222章 接战 22223.第2223章 接战 32224.第2224章 间隙2225.第2225章 风暴 12226.第2226章 风暴 22227.第2227章 风暴 32228.第2228章 风暴 42229.第2229章 风暴 52230.第2230章 风暴 62231.第2231章 托马斯的逆袭 12232.第2232章 托马斯的逆袭 22233.第2233章 托马斯的逆袭 32234.第2234章 托马斯的逆袭 42235.第2235章 硬碰硬 12236.第2236章 硬碰硬 22237.第2237章 硬碰硬 32238.第2238章 硬碰硬 42239.第2239章 硬碰硬 52240.第2240章 希佩尔的努力 12241.第2241章 希佩尔的努力 22242.第2242章 希佩尔的努力 32243.第2243章 希佩尔的努力 42244.第2244章 斯佩舰队的到来2245.第2245章 军事和政治 12246.第2246章 军事和政治 22247.第2247章 军事和政治 32248.第2248章 军事和政治 42249.第2249章 军事和政治 22250.第2250章 先把手头的事做好2251.第2251章 收官之战 12252.第2252章 收官之战 22253.第2253章 收官之战 32254.第2254章 收官之战 42255.第2255章 收官之战 52256.第2256章 风起云涌 12257.第2257章 风起云涌 22258.第2258章 风起云涌 32259.第2259章 风起云涌 42260.第2260章 风起云涌 52261.第2261章 风雨飘摇 12262.第2262章 风雨飘摇 22263.第2263章 美国人的谋划 12264.第2264章 美国人的谋划 22265.第2265章 美国人的谋划 32266.第2266章 现实和未来 12267.第2267章 美国人的条件2268.第2268章 态度要端正2269.第2269章 前哨战 12270.第2270章 还未出招就败了 12271.第2271章 还未出招就败了 22272.第2272章 美英谈判 12273.第2273章 美英谈判 22274.第2274章 谈判破裂 12275.第2275章 谈判破裂 22276.第2276章 英国人的转机 12277.第2277章 英国人的转机 22278.第2278章 王储和大公 12279.第2279章 王储和大公 22280.第2280章 王储和大公 32281.第2281章 英日关系 12282.第2282章 英日关系 22283.第2283章 再会塔夫脱2284.第2284章 和平建议 12285.第2285章 和平建议 22286.第2286章 互相忌惮2287.第2287章 换个话题 12288.第2288章 换个话题 22289.第2289章 协议2290.第2290章 对英谈判的开始 12291.第2291章 对英谈判的开始 22292.第2292章 新的条件 12293.第2293章 新的条件 22294.第2294章 新的条件 32295.第2295章 新的条件 42296.第2296章 无奈和现实 12297.第2297章 无奈和现实 22298.第2298章 无奈和现实 32299.第2299章 异变陡生 12300.第2300章 异变陡生 2
字号18
字体
行距
版心
背景