1830.第1823章 鬼镇(3)

青叶灵异事务所库奇奇第 1830 / 2179 章2,260 字

那奇怪的风往年轻人走的方向而去。

我慢慢跟了上去,就听到前方又传来了玩具的声响。

咚咚锵、咚锵锵……

啪擦一声,那声音戛然而止。显然是那个年轻人暴力破坏了玩具。

我远远跟着,也不用冒险去察看,只要听着声音,就能确定这样的事情重复上演了几次。

不管那个年轻人如何表现,怎么强势地破坏那个玩具,它都会再次完好地出现。

咚咚锵……铛啷啷……

年轻人好像改变了做法,不再跟那个玩具较劲,任由它跟着自己。

他在小镇中转着圈,等着有新发现。

我也不得不跟着在小镇中转圈,这样走着走着,我和他几乎是将这镇子走了遍。

这地方也不是太大,房屋数量过百,但非常拥挤,都是两三层的小楼。从建筑来看,有贫民区和普通住宅的区别,还有一个小小的商业区、市政管理区域。我看到了酒吧的招牌,很简单直白,就是一个酒杯图案的标志,我还看到了一栋挂了警徽的建筑,应该是警局。警局边上的建筑看起来就是政府其他部门,里面的房屋格局和残留的装潢、家具都和普通人的住宅不同。

年轻人绕了一会儿后,好似累了,找到小镇中心的一个干涸的喷泉,往那石沿上一坐。

那喷泉中心,有个石雕,看模样是残缺的人形雕塑,但我怎么看,怎么觉得那尊雕塑不太对劲。

倒不是上面有诡异的气息,而是雕塑的轮廓,看起来像是人,又和周围小镇建筑格格不入。

我脑海中想到了不少过去看到过的电影和照片。这种西方小镇,基本都很相似。喷泉雕塑也属于常见的东西。只是,这么小的一个地方也有这样的装饰,有点儿出乎我的意料。而且,那个雕塑……和我印象中的类似雕塑也相差很多。

最大的区别,就是没有身体曲线吧。

西方这种雕塑,内容是裸替的人物居多,会显露身体曲线。我曾看过到民庆来展览的雕塑艺术品。石头雕塑能做出人体那种柔软的质感。那些雕塑人物的身体曲线大概不符合现代比较极端的审美,但雕塑本身非常惊人。

而这座雕塑……

咚锵锵!

那个玩具缓慢地移动到了年轻人脚边,撞在了喷泉的石沿上,原地踏步了好一会儿后,电池用尽般停下动作。

年轻人侧头看着那个玩具。

哗啦啦!

喷泉突然开始运作,有水声传来。

年轻人吓了一跳,蹦起来后,转身看向了喷泉。

我忙藏起来,穿过了一栋栋建筑物,想要绕到他背后。

咚锵锵!铛啷啷!

那个玩具又动了起来。

两者的声音相交融,给人一种奇怪的感觉。

“啊啊!”

我突然听到了年轻人慌张地大叫,停下了穿墙的动作。

我现在正在一栋房屋内,转过头,看到的是脱落了墙皮的墙壁。

墙壁上还挂着一幅画,但已经看不清画面内容了。

我估算着距离,忙飞起来,尽快移动。

“啊啊啊啊啊!”年轻人发出了更加绝望的叫声。

我的灵魂已经穿过了屋顶,看到了喷泉和那个年轻人。喷泉雕塑的正面这时候也展露在我面前。

那个模样,正是那个年轻人!

我所感觉到违和的地方也在于此!那个年轻人的穿着打扮都被还原了,可这样的造型,绝对不是几百年前西方雕塑的风格!

只是,我没有看到喷泉的正面,年轻人怎么会也没看到?他明明就是从喷泉边走了过去,在喷泉前坐下……巧合?还是中间有了变化?

雕塑动起来,抓住了年轻人的身体。他挣扎着,但好像无法抵御那股力量。

石头手收紧,将年轻人的身体捏成一条。

年轻人的惨叫声震耳欲聋。他咳出了鲜血。

那个玩具敲锣打鼓,在原地转着圈,玩具的三张脸上都是兴高采烈的生动表情。

年轻人吐出来的鲜血、石头手缝隙中流出来的鲜血都落入了喷泉池内。

那尊雕塑的嘴巴中也流淌出了鲜血。

池子内一片血红。

我看到雕塑上出现裂痕。那个年轻人不是被动等死,而是发动了能力。只是,两者的力量差距和身体硬度差得太多了。一个是肉体凡胎,另一个则是诡异的石头雕塑。

年轻人渐渐萎靡,脑袋耷拉了下来。

就这样死了?

我感到难以置信

这么长时间的游荡、跟踪,就是等年轻人走到喷泉这里?

这不太对吧……

喷泉雕塑松开手。

年轻人的身体落入了池子中。

我看到他的身体下沉,好似那个池子是个无底洞。他的身体彻底沉入了池子中,被血水覆盖。

喷泉还在运行。雕塑上有碎石掉落,像是昆虫破茧而出,雕塑那个年轻人的外观改变了,变成了我印象中的那种裸替男性和女性造型。这对男女表情凄厉、恐惧,彼此拥抱着,彼此注视着,让人有些看不明白这雕塑的意义。喷泉的出水口是两人的嘴巴。两人都仰着头,喷泉出水口的水压不小,让喷出的清水划过了这对男女彼此的脑袋,落在他们身后的位置。这造型,看起来更加古怪了,还让人觉得恶心。

清水落下,将池子中的血水换了一遍。清澈见底的池子让人一眼看出来深浅。池子中也没有刚才那个年轻人的尸体。

咚锵锵!铛啷啷!

那个玩具又开始演奏了。

这次,它转着圈,那三个脑袋上的五官发生了改变。

我吃惊看到,那三张脸都变成了年轻人的脸,三张脸分别是是悲伤、愤怒、恐惧三张表情。

顶着这样的脑袋,那个玩具转了几圈后,往前行走。

我立马跟了上去,仍然是掩藏身形的做法。

如果这里是玩具灵的地盘,我的掩藏毫无作用,但对于这个空间内的其他东西,我应该能躲过他们的注意。

玩具径直往前,目标明确,走出了小镇范围,进入森林中。

这让一路跟着的我不得不停步。

咚咚锵!铛啷!咚锵咚锵!

那声音远去,渐渐被树林中的风声掩盖。那个身影也要消失在森林中了。

我回头看了一眼小镇,一咬牙,还是追着自己目前唯一找到的线索进入了森林。

咚锵锵……锵……锵……

声音停止。

我环视一圈,在昏暗的森林中,没有找到那个鲜红的玩具身影。

跟丢了?

还是被引入了陷阱?

我提高了警惕,在林子中转了一会儿,没有找到玩具,也没有受到袭击。

我飞高了,飞出森林,从高空俯视。

没有发现……小镇就在很近的地方,其他地方,和上次飞上高空眺望,看到的景物一模一样。

“啊啊啊啊——”

我猛然转头,看向了小镇。

惨叫声……这是,又有人进来,又有人被袭击了?

继续向下阅读
青叶灵异事务所
1830/2179
书详情
青叶灵异事务所 共 2179 章
19 / 22 书籍详情
1801.第1795章 到场1802.第1796章 拒绝1803.第1797章 血海怪物1804.第1798章 熊掌1805.第1799章 Bo1806.第1800章 Bo1807.第1801章 Bo1808.感谢盟主锦衣冰叶1809.第1802章 Bo1810.第1803章 Bo1811.第1804章 Bo1812.第1805章 Bo1813.第1806章 Bo1814.第1807章 玩具1815.第1808章 乐观 悲观1816.第1809章 神经紧张1817.第1810章 嗨,我的主人 (1)1818.第1811章 嗨,我的主人(2)1819.第1812章 嗨,我的主人(3)1820.第1813章 嗨,我的主人(4)1821.第1814章 嗨,我的主人(5)1822.第1815章 嗨,我的主人(6)1823.第1816章 嗨,我的主人(7)1824.第1817章 好玩吗?1825.第1818章 昏迷1826.第1819章 玩具之一1827.第1820章 听瘦子讲故事1828.第1821章 鬼镇(1)1829.第1822章 鬼镇(2)1830.第1823章 鬼镇(3)1831.第1824章 鬼镇(4)1832.第1825章 鬼镇(5)1833.第1826章 鬼镇(6)1834.第1827章 玩具们(1)1835.第1828章 玩具们(2)1836.第1829章 玩具们(3)1837.第1830章 玩具们(4)1838.第1831章 玩具们(5)1839.第1832章 玩具们(6)1840.第1833章 玩具们(7)1841.第1834章 玩具们(8)1842.第1835章 玩具们(9)1843.第1836章 留下来的娃娃1844.第1837章 分头行动1845.第1838章 能力有限1846.第1839章 鬼王现身1847.第1840章 火海1848.第1841章 回归1849.第1842章 开启的黑洞1850.第1843章 瘟疫1851.第1844章 张山的记忆1852.第1845章 新发现1853.第1846章 提前到来1854.第1847章 单位气氛1855.第1848章 幻听1856.第1849章 街头斗殴(1)1857.第1850章 街头斗殴(2)1858.第1851章 不知所踪1859.第1852章 社会新闻1860.第1853章 爆料者(1)1861.第1854章 爆料者(2)1862.第1855章 爆料者(3)1863.第1856章 爆料者(4)1864.第1857章 群攻1865.第1858章 来访者1866.第1859章 合作1867.第1860章 临行1868.第1861章 难题1869.第1862章 新记忆1870.第1863章 鬼1871.第1864章 曝光1872.第1865章 陷阱1873.第1866章 鬼屋1874.第1867章 探索1875.第1868章 起因1876.第1869章 新房客1877.第1870章 怪物1878.第1871章 失败的鬼王1879.第1872章 暂时的胜者1880.第1873章 第二条漏网之鱼1881.第1874章 瑞纳家(1)1882.第1875章 瑞纳家(2)1883.第1876章 瑞纳家(3)1884.第1877章 瑞纳家(4)1885.第1878章 瑞纳家(5)1886.第1879章 瑞纳家(6)1887.第1880章 温特太太(1)1888.第1881章 温特太太(2)1889.第1882章 温特太太(3)1890.第1883章 温特太太(4)1891.第1884章 孩子的笑脸1892.第1885章 藏起来的小孩1893.第1886章 暴动1894.第1887章 呼唤1895.第1888章 哀求1896.第1889章 丽娜之死1897.第1890章 捉迷藏(1)1898.第1891章 捉迷藏(2)1899.第1892章 捉迷藏(3)1900.第1893章 捉迷藏(4)
字号18
字体
行距
版心
背景