第225章 Ch224 实验与私人投资

怪物们的密教准则灯蛾x第 225 / 1203 章2,066 字

第225章 Ch.224 实验与私人投资

圣诞期的宴会比往日更加隆盛。

“是的,是的,我的确给一位伯爵治过病…不,这不算什么。我生活在这光辉灿烂的国度,自然要竭尽全力维护这些让国家蒸蒸日上的先生们。”

“自然,届时我会和我的助手准时抵达。”

“是,是的,再会,先生。”

络腮胡男人好像这场宴会的焦点。

他游走于夫人们席间,又和她们的丈夫打成一片——他不大像这个圈层的人,却显得那么游刃有余。

在这到处都是毒素的世界,一位技艺精湛、博学多闻的医生可要比君主或那些政治人呐喊的什么主义、议案要受人追捧的多。

毕竟大多数人更着眼于自己的生活。

男人们期望自己身体永远强壮,永远在卧室里有使不完的力气;女人们则愿脸永远美丽,腰肢如柳条纤细,能让男人看见自己,就迫不及待要到卧室去。

厨房也行。

这些被金镑精装包裹的男士女士们毫不吝惜自己毕生所学的华美词汇,吹捧着这位时下炙手可热的人物——艾萨克·布朗。

伦敦城新贵,一位顶尖大医师。

“擅长和风寒战斗的遍地都是,可显然,布朗先生更精通那些并不要命、但时时刻刻烦扰我们的。”

女士们打开羽毛折扇,私下小声谈着,时不时眼波流转,扫向宴会上的男人们。

关于艾萨克·布朗的传闻太多了。

不得不让女士们上心。

据说。

只是据说:那位克洛伊家的女人就曾得到艾萨克·布朗的帮助,使她脸蛋如婴儿般柔软光滑,即便快要三十,仍能不少吸引十几岁的小伙子,每天向克洛伊家的仆人打听她的行踪。

只是据说。

当然,没有哪个人会煞风景地问‘据谁说’——即便明思·克洛伊和那威尔森家的发生了些不妙的恶心事,但女士们仍对切莉·克洛伊维持着最开始的看法。

倘若丈夫不行使丈夫的权利…

人们更趋向于她卧室里有其他人,或藏在柜子里或床底下。

谁知道呢?

反正只是闲谈。

至于说切莉·克洛伊死于一场手术…

这些女士们毫不感到悲伤或恐惧:因为她太放纵了。放纵过头,就像患了风寒还仍穿着单衣到冰天雪地里去跳舞一样,这简直是亲手为死亡打开房门——

她们毫不同情切莉·克洛伊的遭遇,反而认为她‘应该知足’:哪个守规矩的女人会有七八个情夫?

一两个还不够吗?

她怎么忙得过来?

“您怎么看‘那件事’?”

有位女士小声问。

「那件事」——即刚刚艾萨克·布朗和他们丈夫谈及的‘生意’。

一个特别的、或许是百年难遇的机会。

“借贷,亲爱的。”

在这事被更多人知道前,女人不太想通过自己的嘴巴宣扬出去。

这可是赚大钱的机会。

知道的人越少越好。

其实。

她丈夫也在三天前收到那封信了。但没当回事…那封信还在客厅壁橱上放着。

一封陌生的来信。

写信人名叫莱姆斯·宝林特,据说二十三岁,毕业于伯明翰大学商科,目前就职于一家私人金融机构。

信上说,他们正着手一个有关‘信任’的社会实验,为此随机寄出了数百封信。

——艾萨克·布朗,以及这女人的丈夫,就是众多收信者之一。

莱姆斯·宝林特在信上提到,若收信人乐意参加他们的项目,就请按信上的地址回信,并附上一便士即可。

反之,就只让信原路返回。

值得注意的是,这封信里预先放了两便士。

作为寄信的费用。

‘这先生,或那机构绝对真诚,同时,也绝对不缺钱。’

这是收信人的一致共识。

几百封,或许有上千封。

寄信人绝不缺钱。

除此之外,信尾还注明了一段话:

‘我们对扰您生活深表歉意。作为报偿,我们在收集数据的同时,将会把您的钱用于一类新兴的、绝对私人的远洋贸易投资,并在实验结束后回报您至少一倍以上的利润。’

‘但我必须提醒您。’

‘这不是一项高回报的生意,也不该被认为是生意。’

信件中的用词十分讲究,无论开头还是结尾落款都遵循了圈子里的规矩:

这人即便不在伦敦,家世也绝对显赫不凡。

这是这些收信人的第二个共识。

一些人觉得是个趣事,差仆人寄了信,也放了几个便士。

没想到数天后,回信里竟多了两个先令。

信中表示了感谢,并期望收信者留下那两个先令,作为‘投资回报’——这很惊人。

没错。

但凡精明的,就一定会发现这投资时间、比例和回报绝对足够惊人。

后来,得了两先令的人再次回信,询问是否可以‘增加投资’——

结果不出所料,被拒绝了。

正如信上所言:‘我必须提醒您,这不是一项高回报的生意,也不该被认为是生意。’

他被拒绝了。

但…

精明人也不是没有。

不少得知这事的,在第一次就寄出了十几或几十镑。

数日后,那机构果真返还了双倍。

‘什么样的投资能有如此高昂的回报?’

对于妻子来说,她本对丈夫的投资生意没什么兴趣——但这显然不是‘一般’的投资生意了。

一封信,十天,或十五天。

双倍回报。

投资者甚至连使用这笔资金的人都见不到——目前她所得知的,得回报最高的一笔,是二百镑。

一个小家族的商人,放了一张价值一百镑的不记名存单在信封里。

十五天后,收回了两百镑。

现在,小部分圈子里的女士们也开始对这‘生意’感兴趣了:

不见面。

不清楚真正的寄信者是男是女——同时,对方也不清楚,收信人是谁。

这多少带上了些浪漫的神秘色彩,不是吗?

她们喜欢这个。

“布朗先生想向我丈夫借些钱,并表示会给他五个百分点的利息。”

这就是刚刚发生的事。

她不清楚艾萨克·布朗通过那封信里的‘投资’赚了多少,不过,她能确定,绝对是一笔不小的数目。

可比开医院赚多了。

至于说究竟那机构真正投资了什么…

谁在乎。

继续向下阅读
怪物们的密教准则
225/1203
书详情
怪物们的密教准则 完整目录 · 共 1203 章
第201章 Ch200 便宜货第202章 Ch201 窃婴案第203章 Ch202 响板和扫帚第204章 Ch203 胡萝卜先生第205章 Ch204 古怪的突入第206章 Ch205 脑中婴第207章 Ch206 我只想活着第208章 Ch207 直立行走第209章 Ch208 密谋第210章 Ch209 公爵第211章 Ch210 无家可归的飞贼第212章 Ch211 雌雄大盗逃跑中第213章 Ch212 游行第214章 Ch213 反制第215章 Ch214 敌人第216章 Ch215 血肉炸开的道路第217章 Ch216 贪婪密卷第218章 Ch217 既定的道路第219章 Ch218 来撒个谎吧第220章 Ch219 莉莉安,萝丝,范西塔特第221章 Ch220 另一个哥哥第222章 Ch221 兰道夫的死结第223章 Ch222 圣诞节第224章 Ch223 瞳中针第225章 Ch224 实验与私人投资第226章 Ch225 帕罗耶梅德第227章 Ch226 坠入第228章 Ch227 暗示第229章 Ch228 钱德森和切莉第230章 Ch229 钱德森的承诺第231章 Ch230 我脑袋有病第232章 Ch231 艾萨克布朗的朋友第233章 Ch232 马戏团的主人第234章 Ch233 终局第235章 Ch234 丹尼尔赫弗第236章 Ch235 报纸第237章 Ch236 分赃分赃分赃第238章 Ch237 预备备第239章 Ch238 风暴第240章 Ch239 风暴中的花第241章 Ch240 海曼家的儿子第242章 Ch241 布里斯托尔的天使之影第243章 Ch242 戴维克伦威尔第244章 Ch243 奇怪的执行官第245章 Ch244 神赐的使命第246章 Ch245 恩赐第247章 Ch246 赌第248章 Ch247 拉姆费因斯第249章 Ch248 情妇第250章 Ch249 花楼里的女人第251章 Ch250 丽贝卡费因斯第252章 Ch251 圣髓第253章 Ch252 大漩涡驻地第254章 Ch253 森林女巫第255章 Ch254 拒绝第256章 Ch255 仪式:坍塌第257章 Ch256 从不惹麻烦的副手第258章 Ch257 戴维和卡洛塔第259章 Ch258 覆盖城市的场第260章 Ch259 溶洞中第261章 Ch260 夺取第262章 Ch261 情报与猜测第263章 Ch262 重伤第264章 Ch263 局势第265章 Ch264 绝境第266章 Ch265 来自故事的朋友第267章 Ch266 遥远的造物主第268章 Ch267 傲慢者的战斗第269章 Ch268 最后的祝福第270章 Ch269 孤岛上的女人第271章 Ch270 第二个秘术器官第272章 Ch271 红狮克里夫第273章 Ch272 后续处理第274章 Ch273 怒火朝天的海豚第275章 Ch274 万物之父你为什么第276章 Ch275 因为它飞走了第277章 Ch276 倒霉蛋第278章 Ch277 主教和孙女第279章 Ch278 逃跑者第280章 Ch279 感谢第281章 Ch280 日记第282章 Ch281 逛街与黄金天秤第283章 Ch282 惹人厌的‘公正’第284章 Ch283 螺钿盒第285章 Ch284 花语第286章 Ch285 趣味土地第287章 Ch286 牺牲的队友第288章 Ch287 门内外第289章 Ch288 友好的交流第290章 Ch289 歌谣第291章 Ch290 现状第292章 Ch291 诗人(感谢马踏苍风盟主)第293章 Ch292 探险家第294章 Ch293 大堡垒第295章 Ch294 海伦门齐第296章 Ch295 柯林斯小姐第297章 Ch296 玛丽第298章 Ch297 永不休止第299章 Ch298 曾经的家第300章 Ch299 所谓重要
字号18
字体
行距
版心
背景