第52章 圣尼古拉之地

鹰扬拜占庭幸运的苏拉第 145 / 1357 章2,171 字

比萨人在城外港湾与海岬北处的船队,纷纷在城中士兵与百姓的欢呼与辱骂声里,悻悻拔锚而去,阿马尔菲城沉浸在巨大的欢乐当中,许多饥肠辘辘的市民自发走到了市政厅与教堂前,感谢基督、圣彼得教宗与希腊皇帝对他们的庇护,“我们住在幸福与顽强的城邦当中,得蒙各方圣人协助,航船永远不会偏移,始终可以避让开险恶的礁石。”装备起骡车的队伍,以及运粮的船只,已按照潘塔列奥尼执政官的指示,集结在城门与码头前,准备向帕萨莱诺、安齐奥等地购买筹措粮食,来度过冬季剩下的漫长日子。

市政会的委员们已经开始商议,为希腊皇帝派遣来的“红手大连队”指挥官矗立青铜雕像,在渔业广场之上:商业城邦不光有尔虞我诈,他们对于恩惠与报答更为看重,这样才能体现出城邦的信誉,而此者恰是行商于海洋、陆地最不可或缺的——哪怕是和异教徒敌人签订的商约,不到万不得已也不会随意毁弃,更何况是对恩人——除去立雕像外,潘塔列奥尼还督促委员们通过第二个决议,那就是支付红手大连队八千银币的酬谢款项。

就在阿马尔菲城还在热腾的时候,博希蒙德的脸几乎能拧下冰水来,带着数百名诺曼骑士,留下卡拉布里亚的步兵与工程师们撤除围城的营砦与器械,自己奔着阿韦尔萨而来,“停战和约是针对阿马尔菲,履行教宗圣座的请求的,可是那个希腊皇帝的走狗高文可不同,他是君士坦丁堡的人,根本不享受豁免,我这就过来将你击溃杀死。这次定要杀死你,混蛋!”暴虐的风中,诺曼骑士的怒火更加炽热,战马嘶鸣,朝着阿韦尔萨扑去。

沿途有小股的库曼骑兵,对着他们射出袭扰性质的箭,但丝毫阻遏不住博希蒙德的突进。在某处山坡上,博希蒙德仰面看到了一个飞鹰的旗标,下面立着个劓鼻的将军,与几名轻装的弓骑兵,“你就是那个希腊皇帝的奴才,没鼻子的泰提修斯!”博希蒙德认识这位。勃然大怒,便带着队骑士冲上山头,要将他作为从犯碎尸万段。

泰提修斯拨转马头就走,丝毫不恋战,还回头射出一箭,将博希蒙德身边一名扈从给射落马下,接着跨着轻快的战马。消失在那边山谷当中。

当狂怒的诺曼骑士吆喝着,冲入阿韦尔萨的山隘处后,发觉整个聚落已被完全拆掉焚毁,牲口圈里已无幸存下来的。水井被填平封死,果树被砍断,到处滚动着余烬之烟。许多骑士脱去了锁子头巾,跪在地上,哀泣着上帝对他们的愤怒,为何将惩处的铁拳砸在了他们视为世代圣地的地方。

几名卡拉布里亚士兵拉开了中央厅格的大门——它被高文留存下来,在这片大地当中显得孤零零的。几十名事先被虏的贵妇、修士和修女都被镣铐锁在此处,哀声惊天动地,不过高文也遵守了诺言:只要博希蒙德撤去围困。他就不会侵害俘虏。

接着,山顶上堡垒里。化为惊弓之鸟的十余名留守的老骑士,也走了下来,向博希蒙德汇报说:昨日敌人席卷洗劫干净后,就纷纷撤走了,去向不明,他们大多是轻装的骑兵与步兵,速度就像风卷残云那么快,他们畏惧山下会有突厥射手埋伏,便没敢轻易丢弃城堡追击,直到公侯阁下您的到来。

博希蒙德流着泪水,用手撕扯着红色的胡子,宽慰了老骑士们几句,便走向了受损最为严重的,位于上山口处的修道院,那儿满地都是碎石,和零落的箭矢,雷努尔夫与十二位先祖伯爵的雕像,全被斩断,横七竖八地浅埋在了道路四方,头颅被悬挂在钟楼与树桠上,就像被斩首的犯人示众般,余火尚未熄灭,惊慌的野兽四处窜动。博希蒙德看到这凄惨可怖的情况,潸然泪下:诺曼人进入意大利这百年来,何曾遭遇过如此耻辱?但现在在他为公侯时,高文的铁锤就这样狠狠砸在他脸上,那个带着无鞘剑的瓦良格蛮子,虽来路不明,行事的手段比冰雪之地的盗匪还要狠毒果断。

断裂的雕像基座上,用箭插着一纸信,博希蒙德上前将箭拔下,展开信纸:

“你姐姐艾玛的女儿古丝云,现在已嫁给了我属下的边境守捉官狄奥格尼斯.阿特里拉斯,衷心希望你能与你的姐姐,还有那位在卡德米亚被我击败的坦克雷德,在基督面前祷告,祝福他们尽情享受上帝允许的人伦之爱——最爱你的兄弟,斯蒂芬.高文.卢塞尔。”

信纸狠狠在博希蒙德的手中,揉成了团,被砸在了地面上,用靴子践踏,而后阿普利亚公爵拔出剑来,疯狂地砍着旁边的树干,树皮乱飞,“高文你这个混蛋在何处?出来与我决一死战!”

在阿韦尔萨通往东侧亚得里亚海滨的隘道当中,红手大连队战歌昂扬,各部士兵举着从阿韦尔萨修道院圣林里砍伐下来的神圣树木做成的旗杆,系着“红手十字剑”大旗,与其余各色旌旗,朝着“圣尼古拉之地”挺进。

圣尼古拉之地,正是拜占庭昔日在意大利最重要的据点海港,巴里城。

在古罗马时代,巴里是个以渔业与商贸见长的普通海港小镇,但进入中古后,它迅速崛起,原因是它是联接威尼斯、西西里、拜占庭希腊和意大利的要冲,更为重要的是,它还是斯拉夫奴隶输往亚平宁、西西里和北非的中转站,是靠着这种人口贩卖生意而繁盛起来的。

而后,于拜占庭的马其顿王朝时期,它一直是帝国总督的驻跸地,不过当拜占庭势力被诺曼人逐出意大利后,此城变为了罗马教皇直属的教区城市,由自治教会治理——八年前,城中水手把圣尼古拉的遗骸用船只运到了此处下葬,并修建了白色美丽的圣尼古拉大教堂。圣尼古拉,是船员、渔夫、弓手的主保圣人(不过盗贼也崇拜他,圣尼古拉在现代,即是孩子们熟悉的圣诞老人的原型),从此前来朝圣的香客络绎不绝,带来了巨大的财富。

高文在勒班陀出征前,挥动磷火之剑,向所有士兵与水手许诺的,“抵达圣尼古拉之地”之句,所指的就是攻陷巴里城。(未 完待续 ~^~)

继续向下阅读
鹰扬拜占庭
145/1357
书详情
第8章 出战第9章 皇子的希冀第10章 决斗之所第11章 抛剑第12章 天鹅骑士第13章 修罗场第14章 门禁第15章 彩色的梦与灰色的雨第16章 病.情第17章 三个阵营的影子第18章 温水第19章 岩洞第20章 踏上征程第21章 初战第22章 示威第23章 沸腾的力量第24章 海盗来袭第25章 三个人的阵势第26章 艨艟与骑矛第27章 通达第28章 尤多希雅来信第29章 熟丝蔷薇第30章 寡妇的指尖第31章 卡德米亚城堡下第32章 乱斗第33章 装腔作势第34章 小贵族第35章 殿后第36章 拖曳与追击第37章 伏杀第38章 新阿寇尼斯第39章 博希蒙德的犹豫第40章 屠龙之剑第41章 官衔期货第42章 卡拉布里亚第43章 滥封第44章 纵火第45章 乌贼战术第46章 君士坦提安第47章 壁虎断尾第48章 目标确定第49章 高文在阿韦尔萨的暴行(上)第50章 高文在阿韦尔萨的暴行(中)第51章 高文在阿韦尔萨的暴行(下)第52章 圣尼古拉之地第53章 婚礼与驱逐第54章 宏图第55章 卡萨的私斗第56章 犁刃第57章 放逐第58章 巴里民团第59章 丝绸花第60章 采购第61章 小手印第62章 普拉西狄丝第63章 战备第64章 尼基弗鲁斯.布雷努斯第65章 战前第66章 巴里城保卫战(上)第67章 巴里城保卫战(中)第68章 巴里城保卫战(下)第69章 护板桥第70章 坍塌第71章 锦册第72章 援兵第73章 玛蒂尔达的过往第74章 隐修士带来的逆转第75章 梅洛第76章 勒令第77章 浸礼第78章 安娜的暖手壶第79章 神秘来客第80章 雨夜第81章 布谷鸟第82章 还愿第83章 伽尔伽努斯兄弟会第84章 觐见的对视第85章 圣职长上第86章 泻湖都市第87章 斯基亚沃尼第88章 航迹第89章 圣马可与猪第90章 新石柱第91章 弗拉比尼亚克第92章 临行第93章 宣誓第94章 守捉官的落寞第1章 大连队成形第2章 找晦气第3章 扎塔之王第4章 布兰姆森第5章 苣苔山(上)第6章 苣苔山(下)第7章 三封信第8章 牧羊皇帝第9章 费莱耶出手第10章 雄狮之旗第11章 强袭第12章 五分之一第13章 赎罪钱
字号18
字体
行距
版心
背景